De Molière, de Goethe ou de Shakespeare…
La rédaction multilingue ou la traduction d’un document juridique ne doivent pas être prises à la légère. Une imprécision peut avoir des conséquences dévastatrices.
Nous sommes à même, non seulement de rédiger ou traduire vos documents et/ou correspondances juridiques en français, en allemand et en anglais, mais également de négocier dans ces trois langues.